Viola Ardone

OK
Les clients ont aussi acheté des articles de
Êtes-vous un auteur ?
Livres de Viola Ardone
" Un bijou." Biba
"Un roman bouleversant." Le Figaro
« Ode au courage et à la liberté de choisir sa vie, ce roman est une pépite de sensibilité et de profondeur. » Page des libraires
« Une fille, c’est comme une carafe : qui la casse la ramasse, dit toujours ma mère. »
Martorana, un petit village de la Sicile des années 1960. À quinze ans, Oliva Denaro rêve de liberté.
Elle étudie le latin et aime découvrir dans le dictionnaire des mots rares qui l’aident à formuler ses pensées encore confuses. Elle aime courir à en perdre le souffle, aller à la chasse aux escargots avec son père, viser avec son lance-pierre ceux qui se moquent de son ami Saro.
Aussi, quand les conventions l’obligent à se soumettre à une loi ancestrale, Oliva se rebelle et fait valoir son droit de choisir. Au risque d’en payer le prix fort.
Après le succès du Train des enfants, Viola Ardone confirme son talent à mêler fiction et Histoire en donnant dans ce nouveau roman une voix singulière, inoubliable, à ses personnages.
« Viola Ardone raconte la grande Histoire et la petite histoire, nous parle d'hommes et de femmes, d'honneur et de réputation, de lois à abolir. Un roman puissant où chaque personnage mériterait des pages entières et dont la protagoniste s’inscrit très profondément dans nos cœurs. » Marie Claire
« Le style de Viola Ardone est une voix unique, avec ce phrasé aérien, et cet italien métissé de dialecte qui conserve certaines de ses constructions insolites et délicieuses. » Elle
« Vous n’oublierez pas l'entêtement d'Oliva et les quelques mots de son père résonneront longtemps en vous. Cet homme grâce auquel Oliva trouve le courage obstiné de changer l'Histoire. Un livre à lire. Et à raconter. » Libero
Naples, 1946. Amerigo quitte son quartier pour monter dans un train. Avec des milliers d’autres enfants du Sud, il traversera toute la péninsule et passera quelques mois dans une famille du Nord : une initiative du parti communiste vouée à arracher les plus jeunes à la misère après le dernier conflit mondial.
Loin de ses repères, de sa mère Antonietta et des ruelles de Naples, Amerigo découvre une autre vie. Déchiré entre l’amour maternel et sa famille d’adoption, quel chemin choisira-t-il ?
S’inspirant de faits historiques, Viola Ardone raconte l’histoire poignante d’un amour manquée entre un fils et sa mère. Immense succès en Italie et en cours de traduction dans 29 pays, ce roman remarquable révèle une auteure d’exception.
« Le Train des enfants est une histoire qu’il fallait absolument raconter, et Viola Ardone le fait avec passion et maestria. » Il Corriere della Sera
«Un romanzo appassionante e scritto benissimo. La storia di questo bambino del dopoguerra, della sua lotta per la sopravvivenza e l'amore, tiene incollati alle pagine».
Marion Kohler, DVA-Penguin, Germania
«Originale, emotivo, di grande qualità letteraria. Un libro che tutti dovrebbero leggere».
Anne Michel, Albin Michel, Francia
«Uno splendido romanzo. Viola Ardone ci fa riflettere, con delicatezza e maestria, su come certe decisioni possano cambiare per sempre la nostra vita».
Elena Ramírez, Seix Barral, Spagna
È il 1960, Oliva Denaro ha quindici anni, abita in un paesino della Sicilia e fin da piccola sa - glielo ripete ossessivamente la madre - che «la femmina è una brocca, chi la rompe se la piglia». Le piace studiare e imparare parole difficili, correre «a scattafiato», copiare di nascosto su un quaderno i volti delle stelle del cinema (anche se i film non può andare a vederli, perché «fanno venire i grilli per la testa»), cercare le lumache con il padre, tirare pietre con la fionda a chi schernisce il suo amico Saro. Non le piace invece l'idea di avere «il marchese», perché da quel momento in poi queste cose non potrà piú farle, e dovrà difendersi dai maschi per arrivare intatta al matrimonio. Quando il tacito sistema di oppressione femminile in cui vive la costringe ad accettare un abuso, Oliva si ribella e oppone il proprio diritto di scelta, pagando il prezzo di quel no. Viola Ardone sa trasformare magnificamente la Storia in storia raccontando le contraddizioni dell'amore, tra padri e figlie, tra madri e figlie, e l'ambiguità del desiderio, che lusinga e spaventa, soprattutto se è imposto con la forza. La sua scrittura scandaglia la violenza dei ruoli sociali, che riguarda tutti, uomini compresi. Se Oliva Denaro è un personaggio indimenticabile, quel suo padre silenzioso, che la lascia decidere, con tutto lo smarrimento che dover decidere implica per lei, è una delle figure maschili piú toccanti della recente narrativa italiana.
“The innocence of childhood collides with the stark aftermath of war in this wrenching and ultimately redemptive tale of family, seemingly impossible choices, and the winding paths to destiny, which sometimes take us to places far beyond our imaginings.” – Lisa Wingate, #1 New York Times Bestselling Author of Before We Were Yours and The Book of Lost Friends
"Ardone’s beautifully crafted story explores the meaning of identity and belonging...recommended to fans of Elena Ferrante’s Neapolitan novels." – The Library Journal
“[The Children’s Train] leaves you with a great sense of the importance of family and the tough decisions that must be faced as a result of that love.” – Shelf Awareness
Based on true events, a heartbreaking story of love, family, hope, and survival set in post-World War II Italy—written with the heart of Orphan Train and Before We Were Yours—about poor children from the south sent to live with families in the north to survive deprivation and the harsh winters.
Though Mussolini and the fascists have been defeated, the war has devastated Italy, especially the south. Seven-year-old Amerigo lives with his mother Antonietta in Naples, surviving on odd jobs and his wits like the rest of the poor in his neighborhood. But one day, Amerigo learns that a train will take him away from the rubble-strewn streets of the city to spend the winter with a family in the north, where he will be safe and have warm clothes and food to eat.
Together with thousands of other southern children, Amerigo will cross the entire peninsula to a new life. Through his curious, innocent eyes, we see a nation rising from the ashes of war, reborn. As he comes to enjoy his new surroundings and the possibilities for a better future, Amerigo will make the heartbreaking choice to leave his mother and become a member of his adoptive family.
Amerigo’s journey is a moving story of memory, indelible bonds, artistry, and self-exploration, and a soaring examination of what family can truly mean. Ultimately Amerigo comes to understand that sometimes we must give up everything, even a mother's love, to find our destiny.
Translated from the Italian by Clarissa Botsford
Una emocionante novela inspirada en el caso que cambió para siempre la historia de los derechos de la mujer en Italia.
«Un personaje femenino inolvidable, frágil y a la vez fuerte, capaz de liberarse de las cadenas del prejuicio y de ofrecer su propio dolor al servicio de otras mujeres.» La Lettura
«Un grito de libertad.» Marie Claire
«Una maravillosa novela con la que Viola Ardone confirma su increíble talento.» Elle
«Una voz con tal fuerza que resuena como si hubiera alguien en tu habitación.» La Repubblica
En la Sicilia de los años sesenta las mujeres siguen oprimidas por la familia, la tradición e incluso la ley. No importan los ardides que un hombre herido utilice: una mujer debe someterse a él. En esas circunstancias, y aun a riesgo de enfrentarse a todo el pueblo y pagar un alto precio por ello, la joven Oliva inicia una revolución silenciosa para conquistar su derecho a tomar libremente la más difícil de las decisiones: qué hacer con el resto de su vida.
La decisión se inspira en un caso real impactante y en las vivencias de todas aquellas mujeres que eran forzadas a casarse con sus agresores. Pero es una historia que trasciende poderosamente la época y el escenario que la acogen, que se pregunta qué empuja a una persona a emprender batallas más grandes que una misma y que demuestra que a veces un gesto anónimo es capaz de iniciar algo extraordinario.
En esta novela, con la que demuestra «un increíble talento» (Elle), Viola Ardone bebe del pasado para encontrar las raíces de un presente en el que la justicia, la culpa o el honor siguen marcando nuestras vidas. La sensibilidad y maestría de Ardone se ponen al servicio de los personajes olvidados de la historia, en una obra convertida en «un grito de libertad» (Marie Claire) que no destila dramatismo sino una radiante esperanza.
Neapel, 1946: Der 7-jährige Amerigo lebt mit seiner Mutter in einem der ärmsten Viertel und hat ständig Hunger. Als die Mutter von einer wohltätigen Initiative hört, die bedürftige Kinder für ein knappes Jahr zu Familien im reicheren Norditalien schickt, scheint dies die beste Lösung zu sein. Hoffnungsfroh, aber auch etwas bange besteigt Amerigo mit vielen Kindern den Zug. In seiner neuen Familie lebt er sich schnell ein, entdeckt seine Liebe zur klassischen Musik, bekommt sogar eine Geige geschenkt. Nachdem die paradiesische Zeit vorbei ist, erscheint ihm seine Mutter in Neapel ganz fremd. Als er kurz darauf erfährt, dass sie aus Geldnot heimlich seine Geige verkauft hat, fühlt Amerigo sich verraten. Er reißt aus und steigt noch einmal in den Zug, fest entschlossen, Neapel für immer hinter sich zu lassen ...
»Der kleine Amerigo erobert von der ersten Seite an die Herzen seiner Leserinnen und Leser.« La Stampa
Met de verbazing en de eigenzinnigheid van een intelligent kind van zeven laat Amerigo ons zien hoe ingrijpende gebeurtenissen het leven beïnvloeden. De kindertrein is een epische en hartverscheurende roman over opgroeien, onmogelijke keuzes, loyaliteit en liefde.
From the internationally bestselling author of The Children’s Train comes an unforgettable coming-of-age novel, set in 1960s Sicily and based on a true story, of how a young Sicilian girl defied centuries old tradition to win the right to control her own life.
As provincial Sicily bursts into life with the jaunty hum of pop music and the heady scent of wild jasmine, fifteen-year-old Oliva Denaro dares to challenge convention, ignoring the taunts of peers, her mother’s scolds, and her own changing body. Spirited and carefree, she loves to run until her lungs burst: to feel the strength of her lithe limbs, to relish the freedom she cherishes, to honor the friends forced by propriety to conform. Though she knows she cannot stop growing up, Oliva resists the future. To her, becoming a woman means denying oneself.
But adulthood comes all too quickly when the baker’s son sets his sights on her. Offered a blood orange, Oliva—haunted by her mother’s warning, “a girl who smiles has already said yes”—spurns the fruit. Yet, this act sets into motion an unwanted courtship that will force Oliva to fight for the right to choose her own path, even though the odds of winning are steep. While America and Europe are in the throes of social change, Sicily fiercely clings to its rigid traditions, including the custom of fuitina –by which kidnappings could be disguised as elopements– which is accepted and enshrined in law. Oliva’s battle for independence is based on the real-life story that would ultimately rock Italy–capturing the attention of both the Pope and the nation’s president—and transform life for all Italians.
The Unbreakable Heart of Oliva Denaro is a lyrical tale of staggering beauty. Viola Ardone beautifully evokes a land and its people, customs, and passions, and breathes life into an unforgettable girl in all her intensity, desperation, perseverance, and bravery. Alternating between the lighthearted and the tragic, it is a classic coming-of-age novel—powerful, spellbinding, and liberating.
Translated from the Italian by Clarissa Botsford
De oranjebloesem van Viola Ardone, bekend van de aangrijpende roman De kindertrein, is een prachtig verhaal over een dappere jonge vrouw, vol drama en nostalgie. Voor lezers van Delia Owens en Isabel Allende.
Het is 1960 en de vijftienjarige Oliva Denaro woont in een klein dorp op Sicilië. Ze leert graag moeilijke woorden, is goed in kikkers vangen en tekent stiekem filmsterren na uit tijdschriften. Toch is ze vaak jaloers op haar tweelingbroer Cosimino die veel meer mag dan zij, want zoals haar moeder haar steeds voorhoudt: ‘Een meisje is als een kruik: wie haar breekt, moet haar houden.’
Als de verstikkende, stilzwijgende familietradities Oliva dwingen haar lot te accepteren, komt ze in opstand. Ze besluit niet te trouwen met de man die vastbesloten is haar de zijne te maken, en geeft daarmee een allesbepalende wending aan haar leven.
Op schitterende wijze beschrijft Viola Ardone de vaak knellende onderlinge verhoudingen in een traditionele Italiaanse gemeenschap, en wat er gebeurt als iemand daarvan af durft te wijken.
- ←Page précédente
- 1
- 2
- Page suivante→