Henry Kissinger

OK
Les clients ont aussi acheté des articles de
Êtes-vous un auteur ?
Livres de Henry Kissinger
A Wall Street Journal Bestseller
'IT SHOULD BE READ BY ANYONE TRYING TO MAKE SENSE OF GEOPOLITICS TODAY' FINANCIAL TIMES
Three of our most accomplished and deep thinkers come together to explore Artificial Intelligence (AI) and the way it is transforming human society - and what it means for us all.
An AI learned to win chess by making moves human grand masters had never conceived. Another AI discovered a new antibiotic by analysing molecular properties human scientists did not understand. Now, AI-powered jets are defeating experienced human pilots in simulated dogfights. AI is coming online in searching, streaming, medicine, education, and many other fields and, in so doing, transforming how humans are experiencing reality.
In The Age of AI, three leading thinkers have come together to consider how AI will change our relationships with knowledge, politics, and the societies in which we live. The Age of AI is an essential roadmap to our present and our future, an era unlike any that has come before.
Henry Kissinger analyses how six extraordinary leaders he has known have shaped their countries and the world
'Leaders,' writes Henry Kissinger in this compelling book, 'think and act at the intersection of two axes: the first, between the past and the future; the second between the abiding values and aspirations of those they lead. They must balance what they know, which is necessarily drawn from the past, with what they intuit about the future, which is inherently conjectural and uncertain. It is this intuitive grasp of direction that enables leaders to set objectives and lay down a strategy.'
In Leadership, Kissinger analyses the lives of six extraordinary leaders through the distinctive strategies of statecraft which he believes they embodied. After the Second World War, Konrad Adenauer brought defeated and morally bankrupt Germany back into the community of nations by what Kissinger calls 'the strategy of humility'. Charles de Gaulle set France beside the victorious Allies and renewed its historic grandeur by 'the strategy of will'. During the Cold War, Richard Nixon gave geostrategic advantage to the United States by 'the strategy of equilibrium'. After twenty-five years of conflict, Anwar Sadat brought a vision of peace to the Middle East by a 'strategy of transcendence'. Against the odds, Lee Kwan Yew created a powerhouse city-state, Singapore, by 'the strategy of excellence'. Although when she came to power Britain was known as 'the sick man of Europe', Margaret Thatcher renewed her country's morale and international position by 'the strategy of conviction'.
To each of these studies, Kissinger brings historical perception, public experience and - because he knew each of their subjects, and participated in many of the events he describes - personal knowledge. The book is enriched by insights and judgements such as only he could make, and concludes with his reflections on world order and the indispensability of leadership today.
Comment construire un ordre international commun dans un monde marqué par des perspectives historiques divergentes, des conflits violents, la prolifération des technologies et l’extrémisme idéologique ? C’est le défi ultime du xxie siècle, auquel Henry Kissinger tente ici de répondre.
Son constat de départ est qu’il n’a jamais existé de véritable « ordre mondial ». Tout au long de l’histoire, chaque civilisation, se considérant comme le centre du monde et regardant ses principes comme universellement pertinents, a défini sa propre conception de l’ordre. Aujourd’hui, ces diverses conceptions entrent en confrontation, et il n’existe pas de consensus entre les principaux acteurs sur les règles d’action et leurs limites, ni sur le but ultime poursuivi. La conséquence en est une forte montée des tensions.
S’appuyant sur sa longue expérience, Kissinger raconte de l’intérieur plusieurs épisodes cruciaux de l’histoire mondiale – les délibérations internes à l’administration Nixon lors de la guerre du Vietnam, les relations entre Reagan et Gorbatchev pendant la glasnost – et offre une analyse fascinante d’événements plus récents – les négociations nucléaires avec l’Iran, les printemps arabes, les tensions avec la Russie en Ukraine, l’apparition de Daech…
Limpide et provocant, mêlant analyse historique et prospective géopolitique, cet ouvrage unique ne pouvait être écrit que par un homme ayant consacré sa vie à la politique et à la diplomatie.
Henry Kissinger a été secrétaire d’État sous Richard Nixon et Gerald Ford et a conseillé de nombreux autres présidents américains en matière de politique étrangère. Lauréat du prix Nobel de la paix en 1973, son dernier ouvrage paru en France est De la Chine (Fayard, 2012).
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Odile Demange.
« Un Kissinger du meilleur cru. » Hillary Clinton dans le Washington Post
« La conclusion de Kissinger mérite d’être lue et comprise par tous les candidats à l’élection présidentielle de 2016. L’ordre du monde en dépend. » Lionel Barber, Financial Times
Featuring a foreword by Henry Kissinger
The grand strategist and founder of modern Singapore offers key insights and opinions on globalization, geopolitics, economic growth, and democracy in a series of interviews with the author of Destined for War, and others
“If you are interested in the future of Asia, which means the future of the world, you’ve got to read this book.” —Fareed Zakaria, CNN
When Lee Kuan Yew speaks, presidents, prime ministers, diplomats, and CEOs listen. Lee, the founding father of modern Singapore and its prime minister from 1959 to 1990, has honed his wisdom during more than fifty years on the world stage. Almost single-handedly responsible for transforming Singapore into a Western-style economic success, he offers a unique perspective on the geopolitics of East and West. American presidents from Richard Nixon to Barack Obama have welcomed him to the White House; British prime ministers from Margaret Thatcher to Tony Blair have recognized his wisdom; and business leaders from Rupert Murdoch to Rex Tillerson, CEO of Exxon Mobil, have praised his accomplishments. This book gathers key insights from interviews, speeches, and Lee’s voluminous published writings and presents them in an engaging question and answer format.
Lee offers his assessment of China’s future, asserting, among other things, that “China will want to share this century as co-equals with the U.S.” He affirms the United States’ position as the world’s sole superpower but expresses dismay at the vagaries of its political system. He offers strategic advice for dealing with China and goes on to discuss India’s future, Islamic terrorism, economic growth, geopolitics and globalization, and democracy. Lee does not pull his punches, offering his unvarnished opinions on multiculturalism, the welfare state, education, and the free market. This little book belongs on the reading list of every world leader.
As Henry Kissinger observes in this magisterial book, there has never been a true world order. For most of history, civilizations have defined their own concepts of order, each one envisioning its distinct principles as universally relevant. Now, as international affairs take place on a global basis, these historic concepts of world order are meeting. Every region participates in questions of high policy in every other, often instantaneously - yet there is no consensus among the major actors about the rules and limits guiding this process, or its ultimate destination. The result is mounting tension.
Blending historical insight with prognostication, World Order is a meditation from one of our era's most prominent diplomats on the 21st century's ultimate challenge: how to build a shared international order in a world of divergent historic perspectives, violent conflict, proliferating technology and ideological extremism.
For more than twenty years after the Communist Revolution in 1949, China and most of the western world had no diplomats in each others' capitals and no direct way to communicate. Then, in July 1971, Henry Kissinger arrived secretly in Beijing on a mission which quickly led to the reopening of relations between China and the West and changed the course of post-war history.
For the past forty years, Kissinger has maintained close relations with successive generations of Chinese leaders, and has probably been more intimately connected with China at the highest level than any other western figure. This book distils his unique experience and long study of the 'Middle Kingdom', examining China's history from the classical era to the present day, and explaining why it has taken the extraordinary course that it has.
The book concentrates on the decades since 1949, presenting brilliantly drawn portraits of Mao Zedong, Zhou Enlai, Deng Xiaoping and other Chinese leaders, and reproducing verbatim Kissinger's conversations with each of them. But Kissinger's eye rarely leaves the long continuum of Chinese history: he describes the essence of China's approach to diplomacy, strategy and negotiation, and the remarkable ways in which Communist-era statesmen have drawn on methods honed over millennia. At the end of the book, Kissinger reflects on these attitudes for our own era of economic interdependence and an uncertain future.
On China is written with great authority, complete accessibility and with many wider reflections on statecraft and diplomacy distilled from years of experience. At a moment when the rest of the world is thinking about China more than ever before, this timely book offers insights that no other can.
Pour la première fois, Henry Kissinger consacre un ouvrage à un pays qu’il a connu intimement, et dont il a participé à façonner les relations avec l’Occident. Parce que nul pays ne peut se prévaloir d’un lien plus fort avec son passé et ses principes fondateurs, toute tentative pour comprendre le rôle que jouera demain la Chine dans le monde doit passer par une familiarisation avec sa longue histoire. Pendant des siècles, l’Empire du Milieu a traité les peuples à sa périphérie comme des États vassaux. Parallèlement, les dirigeants chinois – confrontés à des menaces d’invasion extérieure et à la lutte contre des factions rivales à l’intérieur – ont développé une pensée stratégique prônant la subtilité et de la patience, sans oublier les prouesses militaires.
S’appuyant aussi bien sur des archives historiques que sur sa connaissance personnelle des leaders chinois des quarante dernières années, Kissinger met ici en lumière les mécanismes internes de la diplomatie chinoise lors d’événements cruciaux tels que les premières confrontations de la Chine avec les puissances européennes modernes, la construction et la rupture de l’alliance sino-soviétique, la guerre de Corée ou encore le voyage historique de Richard Nixon à Pékin. Il fait revivre des figures historiques comme Mao, Zhou Enlai et Deng Xiaoping, montrant comment la propre vision de chacun a façonné la destinée moderne de la Chine. Grâce à ce point de vue exceptionnel sur les relations sino-américaines et leur évolution au cours des soixante dernières années, De la Chine offre une perspective unique sur les affaires étrangères chinoises, par l’un des plus grands hommes d’État du XXe siècle.
The seminal work on foreign policy and the art of diplomacy.
Moving from a sweeping overview of history to blow-by-blow accounts of his negotiations with world leaders, Henry Kissinger describes how the art of diplomacy has created the world in which we live, and how America’s approach to foreign affairs has always differed vastly from that of other nations.
Brilliant, controversial, and profoundly incisive, Diplomacy stands as the culmination of a lifetime of diplomatic service and scholarship. It is vital reading for anyone concerned with the forces that have shaped our world today and will impact upon it tomorrow.
Hat das westlich geprägte Wertesystem im 21. Jahrhundert angesichts aufstrebender Mächte mit gänzlich anderem Menschenbild und Gesellschaftskonzept als Basis einer Frieden stiftenden Weltordnung ausgedient? Henry Kissinger, über Jahrzehnte zentrale Figur der US-Außenpolitik und Autorität für Fragen der internationalen Beziehungen, sieht unsere Epoche vor existenziellen Herausforderungen angesichts zunehmender Spannungen.
In der heutigen global eng vernetzten Welt wäre eine Ordnung vonnöten, die von Menschen unterschiedlicher Kultur, Geschichte und Tradition akzeptiert wird und auf einem Regelwerk beruht, das in der Lage ist, regionale wie globale Kriege einzudämmen. Der Autor analysiert die Entstehung der unterschiedlichen Ordnungssysteme etwa in China, den islamischen Ländern oder im Westen und unternimmt den Versuch, das Trennende zwischen ihnen zusammenzuführen und den Grundstein für eine zukünftige friedliche Weltordnung zu legen.
Una profunda reflexión sobre qué motiva la armonía y el conflicto en las relaciones internacionales, por el Premio Nobel de la Paz.
«Las conclusiones de Kissinger deberían ser lectura obligada para los candidatos a las elecciones de 2016. El orden mundial depende de ello.»
The Financial Times
Henry Kissinger presenta una profunda y original reflexión sobre las causas que originan la armonía y los conflictos en los asuntos globales.
A partir de su inmensa experiencia como uno de los principales estadistas del siglo XX, asesor de presidentes, conocedor del mundo, observador y participante en los temas centrales de política internacional de último medio siglo, Kissinger expone en esta obra su visión del reto fundamental del siglo XXI: cómo construir un orden internacional compartido en un mundo con perspectivas históricas divergentes, plagado de conflictos violentos, tecnología desbocada y extremismo ideológico.
Reseñas:
«El mejor Kissinger, con su inimitable combinación de erudición y agudeza, y el talento para unir titulares con tendencia a largo plazo; a muy largo en este caso. Abarca desde el Tratado de Westphalia a los avances en microprocesadores, desde Sun Tzu a Talleyrand, a Twitter.»
Hillary Clinton, The Washington Post
«Un magnífico ensayo sobre el desorden político internacional.»
Lluis Bassets, Babelia
«El nuevo libro de Henry Kissinger, Orden mundial, no puede ser más oportuno. Kissinger, a sus 91 años, recorre a buen paso los siglos y los continentes, y examina las alianzas y los conflictos que han definido Europa a través de los siglos, las consecuencias de la desintegración de estados como Siria o Iraq, y la relación de China con el resto de Asia y Occidente.»
Michiko Kakutani, The New York Times
«Este libro combina historia, geografía, política contemporánea y buenas dosis de pasión. Así es, pasión, ya que es un cri de coeur de un famoso escéptico, un aviso a las generaciones futuras de un anciano gran conocedor del pasado, un libro que todos los políticos deberían leer.»
John Mickletwait, The New York Times Book Review
«El libro de Kissinger es un fascinante e instructivo recorrido global por la búsqueda de la armonía. La clave del realismo en las relaciones internacionales de Kissinger, y el tema de este libro magistral, es que esa humildad es importante no solo para las personas, sino también para los países, incluido Estados Unidos.»
Walter Isaacson, Time
«Kissinger demuestra por qué sigue siendo un asesor tan respetado tanto por presidentes estadounidenses como por líderes internacionales. Orden Mundial es una guía para perplejos, un manifiesto para repensar el papel de Estados Unidos y del mundo. La visión de Kissinger podría contribuir a crear una era más tranquila que la que tenemos ahora mismo.»
Jacob Heilbrunn, The National Interest
After the fall of Napoleon, European diplomats gathered in a festive Vienna with the task of restoring stability following the French Revolution, the Napoleonic Wars, and the dissolution of the Holy Roman Empire. The central figures at the Congress of Vienna were the Foreign Secretary of the United Kingdom, Viscount Castlereagh and the Foreign Minister of Austria Klemens Wenzel von Mettern Metternich. Castlereagh was primarily concerned with maintaining balanced powers, while Metternich based his diplomacy on the idea of legitimacy—that is, establishing and working with governments that citizens accept without force. The peace they brokered lasted until the outbreak of World War I.
Through trenchant analysis of the history and forces that create stability, A World Restored gives insight into how to create long-lasting geopolitical peace-lessons that Kissinger saw as applicable to the period immediately following World War II, when he was writing this book.
But the lessons don’t stop there. Like all good insights, the book’s wisdom transcends any single political period. Kissinger’s understanding of coalitions and balance of power can be applied to personal and professional situations, such as dealing with a tyrannical boss or co-worker or formulating business or organizational tactics.
Regardless of his ideology, Henry Kissinger has had an important impact on modern politics and few would dispute his brilliance as a strategist. For anyone interested in Western history, the tactics of diplomacy, or political strategy, this volume will provide deep understanding of a pivotal time.
Among the momentous events recounted in this first volume of Kissinger’s timeless memoirs are his secret negotiations with the North Vietnamese in Paris to end the Vietnam War, the Jordan crisis of 1970, the India-Pakistan war of 1971, his back-channel and face-to-face negotiations with Soviet leaders to limit the nuclear arms race, his secret journey to China, and the historic summit meetings in Moscow and Beijing in 1972. He covers major controversies of the period, including events in Laos and Cambodia, his “peace is at hand” press conference and the breakdown of talks with the North Vietnamese that led to the Christmas bombing in 1972. Throughout, Kissinger presents candid portraits of world leaders, including Richard Nixon, Anwar Sadat, Golda Meir, Jordan’s King Hussein, Leonid Brezhnev, Chairman Mao and Chou En-lai, Willy Brandt, Charles de Gaulle, and many others.
White House Years is Henry Kissinger’s invaluable and lasting contribution to the history of this crucial time.
- ←Page précédente
- 1
- 2
- 3
- Page suivante→