Options d'achat
Prix Kindle : | EUR 8,49 |
TVA incluse | |
Le prix Kindle a été fixé par l'éditeur. |

Téléchargez l'application Kindle gratuite et commencez à lire des livres Kindle instantanément sur votre smartphone, tablette ou ordinateur - aucun appareil Kindle n'est requis. En savoir plus
Lisez instantanément sur votre navigateur avec Kindle Cloud Reader.
Utilisation de l'appareil photo de votre téléphone portable - scannez le code ci-dessous et téléchargez l'application Kindle.

![Les Arpenteurs du monde (Lettres allemandes) par [Daniel Kehlmann, Juliette Aubert]](https://m.media-amazon.com/images/I/418cB9hF4+L._SY346_.jpg)
Suivre l'auteur
OK
Les Arpenteurs du monde (Lettres allemandes) Format Kindle
Daniel Kehlmann (Auteur) Trouver tous les livres, en savoir plus sur l'auteur. Voir résultats de recherche pour cet auteur |
Prix Amazon | Neuf à partir de | Occasion à partir de |
Broché, Livre grand format
"Veuillez réessayer" | — | 1,38 € |
- LangueFrançais
- ÉditeurÉditions Actes Sud
- Date de publication1 décembre 2011
- Taille du fichier562 KB
Description du produit
Quatrième de couverture
L’un est le grand explorateur Alexander von Humboldt (1769-1859). Il quitte la vie bourgeoise, se fraye un chemin à travers la forêt vierge, rencontre des monstres marins et des cannibales, navigue sur l’Orénoque, goûte des poisons, compte les poux sur la tête des indigènes, rampe dans des cavités souterraines, gravit des volcans, et il n’aime pas les femmes. L’autre est Carl Friedrich Gauss (1777-1855), “ Prince des Mathématiciens ” et astronome. Il saute de son lit de noces pour noter une formule, étudie la probabilité, découvre la fameuse courbe de répartition en cloche qui
porte son nom, calcule l’orbite de la planète Cérès avec une exactitude effrayante, et il déteste voyager.
Un jour, cependant, Humboldt réussit à faire venir Gauss à Berlin. Que se passe-t-il lorsque les orbites de deux grands esprits se rejoignent ?
Deux fous de science – leur vie et leurs délires, leur génie et leurs faiblesses, leur exercice d’équilibre entre solitude et amour, ridicule et grandeur, échec et réussite – rendus tangibles grâce à l’humour et l’intelligence d’un jeune prodige de la littérature allemande.
Biographie de l'auteur
Détails sur le produit
- ASIN : B006GQ2EQK
- Éditeur : Éditions Actes Sud (1 décembre 2011)
- Langue : Français
- Taille du fichier : 562 KB
- Synthèse vocale : Activée
- Lecteur d’écran : Pris en charge
- Confort de lecture : Activé
- Word Wise : Non activé
- Nombre de pages de l'édition imprimée : 297 pages
- Pagination - ISBN de l'édition imprimée de référence : 274276545X
- Classement des meilleures ventes d'Amazon : 39,399 en Boutique Kindle (Voir les 100 premiers en Boutique Kindle)
- 7,509 en Littérature (Boutique Kindle)
- 39,775 en Romans et littérature
- Commentaires client :
À propos de l'auteur

Découvrir d'autres livres de l'auteur, voir des auteurs similaires, lire des blogs d'auteurs et plus encore
Les clients qui ont lu ce livre ont également lu
Commentaires client
Les avis clients, y compris le nombre d’étoiles du produit, aident les clients à en savoir plus sur le produit et à décider s'il leur convient.
Pour calculer le nombre global d’étoiles et la ventilation en pourcentage par étoile, nous n'utilisons pas une simple moyenne. Au lieu de cela, notre système prend en compte des éléments tels que la date récente d'un commentaire et si l'auteur de l'avis a acheté l'article sur Amazon. Les avis sont également analysés pour vérifier leur fiabilité.
En savoir plus sur le fonctionnement des avis clients sur AmazonMeilleures évaluations de France
Un problème s'est produit lors du filtrage des commentaires. Veuillez réessayer ultérieurement.
Humble et passionnant
Merci Monsieur Kehlmann et merci à sa traductrice.
Après leur rencontre à Berlin en 1828 lors d’un congrès naturaliste, les deux hommes entretiendront une correspondance toute leur vie durant, qui sert de fil conducteur au roman. Tout comme le métier d’arpenteur, qu’ils exerceront tous les deux, lui donnera son titre.
Dès les premières pages, le livre de Daniel Kehlmann m’a captivé. Lapidaire, son style donne un rythme tendu au récit. Un récit qui mélange avec brio les biographies des deux protagonistes et des éléments de fiction. Les découvertes scientifiques de l’un et de l’autre se succèdent sans temps mort et l’humour – ou plus exactement l’ironie – que manie Kehlmann achève de rendre le roman aussi agréable à lire qu’instructif.
Du moins cela fût-il le cas durant les 100 ou 150 premières pages. A la moitié du livre en effet, apparemment raison, tout s’écroule. Le style perd en tension et devient même pataud. Le rythme ralentit. La trame se découd pour devenir sinon incompréhensible, du moins terriblement ennuyeuse. Comme si l’auteur avait cessé de s’intéresser à ce qu’il avait à raconter et avait confié la rédaction de la fin de son roman à quelqu’un d’autre.
Le livre m’a donc dans un premier temps captivé. A tel point que je me demandais déjà, après quelques chapitres, quel autre livre de l’auteur j’allais pouvoir lire une fois que j’aurais eu dévoré Les Arpenteurs Du Monde achevé. Malheureusement, la deuxième moitié m’a semblé aussi fastidieuse et indigeste que la première m’avait enthousiasmé. Gloire, seul autre roman de l’auteur que je possède, risque de prendre la poussière quelques temps avant que je ne m’y plonge.
Bref, un livre en demi-teinte, aussi captivant au début qu’ennuyeux à la fin. Bizarre… mais décevant…
Découvrez mes autres critiques sur mon blog : L'Ivre Lecteur
Ce roman évoque la rencontre entre deux personnages historiques, Alexander von Humboldt (1769-1859) et Carl Friedrich Gauss (1777-1855), à Berlin, où le premier est parvenu à convaincre le second de se rendre alors qu’il déteste l’idée même du voyage. Cette rencontre, c’est un peu celle du vent (Humboldt) et de la terre (Gauss), de celui qui a parcouru la moitié du globe, en particulier l’Amérique du Sud (où des écoles portent son nom encore aujourd’hui), pour confronter le savoir de son époque aux faits, aux mesures, et de celui qui aurait préféré ne jamais bouger et a pourtant fait avancer la science de son époque à pas de géant, en mathématiques (la célèbre courbe, c’est lui) qu’en astronomie.
Si cette rencontre a jamais eu lieu dans les faits (un historien des sciences pourrait la confirmer, ou l’infirmer), cela importe peu, car ce qui compte, c’est l’allant narratif avec lequel, à partir d’un premier chapitre narrant le départ de Gauss vers Berlin et le début de son trajet, Kehlmann raconte la vie des deux scientifiques, éludant quasi toutes les dates pour se concentrer sur des actes ou paroles marquants. Ceci n’est pas un roman historique ; ceci n’est même pas une double biographie : ceci est le miroitement de deux diamants intellectuels sur leur siècle, et Kehlmann fait tourner ces diamants à la vitesse idéale : suffisamment vite pour ne conserver que l’essentiel, ce qui accroche l’œil du lecteur (mais on est loin de la presse people, Dieu nous en garde), suffisamment lentement pour ne pas réduire ces deux vies passionnantes (oui, même celle de Gauss – mais c’est probablement dû à la capacité de l’auteur de mettre en évidence l’incongru, comme ce moment où Gauss abandonne sa femme durant la nuit de noce pour noter une formule…) à quelques anecdotes disjointes par d’épuisantes ellipses.
Il était question d’un miroitement sur le siècle : ce roman est aussi une photographie (ou plutôt, puisqu’il est aussi question de l’inventeur français : d’un daguerréotype) de la société intellectuelle en général, scientifique en particulier, de la fin du dix-huitième siècle et du début du dix-neuvième, Kehlmann s’amusant clairement à faire apparaître au fil des pages le Who’s Who des cerveaux de l’époque, quand bien même ils sont dans l’erreur (ainsi de Goethe, virulent défenseur du « neptunisme » - en gros, une théorie selon laquelle le centre de la Terre est froid, théorie que veut infirmer Humboldt, que l’auteur pose par ailleurs en pasticheur involontaire de… Goethe). Napoléon lui-même est de la partie, puisqu’il se serait, grâce d’un esprit supérieur à un autre esprit supérieur, refusé à bombarder Göttingen sous prétexte que Gauss y séjournait…
Diable ! Un roman en forme de name-dropping, jusqu’à la mention de Pouchkine dans les dernières pages, alors ? Eh non, car chaque nom propre est amené sans affectation aucune, comme s’il était un élément indispensable du décor, c’est tout. Et toujours un roman qui file, entre Humboldt qui mesure tout ce qui est mesurable sur l’Orénoque et Gauss engagé comme vulgaire géomètre en Allemagne, entre le sédentaire qui parvient à calculer la trajectoire d’un corps céleste et le voyageur qui tient un journal précis de ses pérégrinations scientifiques (avec quelques petits accès fictionnels de la part de Kehlmann, qui évoque ainsi des épisodes vécus par Humboldt mais que celui-ci aurait préféré ne pas noter…). Et partout, vraiment partout, de petites pointes humoristiques, de brefs passages légèrement ironiques, tel celui-ci, montrant l’obsession mathématique de Gauss même au mitan d’une réception officielle : « Gauss calcula rapidement que chez lui il lui faudrait à peu près un an et sept mois pour rencontrer autant de gens. Il voulait rentrer à la maison. La moitié des hommes portaient l’uniforme, un tiers la moustache. Seul un septième des personnes présentes étaient des femmes, seul un quart d’entre elles avaient moins de trente ans, seules deux n’étaient pas laides, et il n’y en avait qu’une seule qu’il aurait volontiers touchée, mais quelques secondes après sa révérence elle avait déjà disparu. »
L’ensemble, soutenu en plus par un art consommé du dialogue (des répliques de longueur réaliste, mais sans tirets, comme pour accentuer l’aspect fluide du double récit), montre deux êtres humains, pas des bêtes de foire, aux aspirations hautes, très hautes (« Le cosmos serait alors percé à jour, toutes les épreuves liées aux commencements de l’humanité, telles que la peur, la guerre et l’exploitation de l’homme, feraient partie du passé, et voilà à quoi l’Allemagne et notamment les savants de cette assemblée allaient devoir contribuer en priorité. »), dans une société qui a encore des rêves, qui a encore des tas de choses à découvrir. C’est peut-être l’une des raisons du succès de ce roman : l’exaltation du désir scientifique, du plus prosaïque (le curare comme anesthésiant ? en tout cas, une autre façon de traiter les dents douloureuses) au plus éthéré (les concepts mathématiques de Gauss entre autres), une exaltation retombée aujourd’hui que la science a montré sa face obscure et qu’elle n’offre plus guère que des variations, aussi remarquables soient-elles. Oui, ce doit être ça : Kehlmann a écrit un roman vivifiant au possible sur une foi qui n’a plus guère de pratiquants aujourd’hui : celle en une science porteuse de mieux-être pour chacun. Pour peu, à la réjouissante lecture des Arpenteurs du Monde, on y croirait à nouveau.